在一(🕕)所(suǒ )(🍅)公(gōng )寓(yù )的厨房中,一(🥇)对夫妻为避(bì )免吵(chǎo )醒隔壁房中熟睡的(de )女儿,低声谈论(🎹)着(zhe )小红帽的故事(🔬)。郊(🗼)区(🐮)空地上(shàng ),这个男(👋)人躲(🎲)在一排废弃的(📼)拖车后静默地观察一(🎩)群(🤷)人,后者(zhě )似乎(👁)是一家人(rén )(🔲)。同(🛹)一个城(chéng )市,同一(yī )个男人:他带着两(liǎng )枚猎(🚸)枪(qiāng )击(jī )针穿越在堵塞的(🤷)车流中(⏺)。男人42岁,名叫Viorel。他被自(🌑)己阴暗的想法(fǎ )(💻)所震惊,穿越(yuè )整个城市,前往(㊙)只有他(tā )自己(jǐ )知道(⏰)的一(yī )个目的(de )地。 An apartment kitchen a man and a woman discuss Little Red Riding Hood, their voices hushed, mindful of waking the little girl sleeping in the next room. A wasteland on the city’(🔍)s outskirts behind a line of abandoned trailers, the man silently watches what seems to be a family. The same city, the same man driving through traffic with two hand-made firing pins for a hunting rifle. The man is 42 years old, his name - Viorel. Troubled by obscure thoughts, he drives across the city to a destination known only to him.
Copyright © 2008-2018